본문 바로가기
각종 정보/베트남어 공부

베트남어 공부, "~할 예정이예요"

by 와싱턴 2020. 9. 23.
반응형

오늘 소개할 베트남어는 " ~ 할 예정이에요."라는 표현입니다.  단어로는  định를 사용해서 표현하는데 "định + 동사 " 이렇게 쓰면 "동사 할 예정이다."라는 뜻입니다. 그래서 미래의 계획이나, 예정, 의지를 표현할 때 사용하시면 됩니다.

 

 

 

나는  출장 갈 예정입니다.


오늘의 문장(베트남어 / 발음/ 해석)

Tháng sau tôi định đi công tác ơ Hàn Quốc.

   탕   싸우 또이 딘 디   콩   탁 오  한   꾸욱.

다음 달에 나는 한국에 출장 갈 계획입니다.

 

Anh ấy định chuyển nhà, phải không?

아인 어이 딘   추엔    냐, 파이   콩?

그는 이사 갈 예정입니까?

 

Bàn gái của anh định tham gia đại hội.

반 까이 꾸어 아인  딘    탐  지아 다이 호이.

당신 여자 친구는 대회에 참가할 예정입니다.

 


발음 분석 및 문장 분석

다음 달에 나는 한국에 출장 갈 계획입니다.

 

다음달에 나는 한국에 출장 갈 계획 입니다.

Tháng sau는 "달"을 뜻하는 "Tháng"과 "~후"라는 뜻인 "sau"가 만나서 "다음 달"이라는 뜻이 됩니다.

tôi는 "나"를 뜻입니다.

định는 " ~에 할 예정이다."라는 뜻입니다.

đi는 " 가다."라는 뜻입니다.

công tác는 " 출장"

ơ 는 동사 뒤에 오면, "~에"라는 뜻인데, 단독으로도 " ~에 있다."라는 뜻으로도 사용합니다.

Hàn Quốc. 는 "한국"이라는 뜻입니다.


 

당신은 이사 갈 예정입니까?

그는 이사 갈 예정 입니까?

Anh ấy는 "그"를 뜻입니다.

chuyển nhà는 ' 이사 가다"라는 뜻입니다.

phải không? 는 질문할 때 사용하는 단어입니다.


 

당신 여자 친구는 대회에 참가할 예정입니다.

당신 여자친구는 대회에 참가할 예정 입니다.

Bàn gái는 "여자 친구"라는 뜻입니다.

của는 "~의"라는 뜻으로 당신의 여자 친구라는 뜻으로 사용했습니다.

anh는 " 당신"이라는 뜻입니다.

tham gia는 " 참석하다"라는 뜻입니다.

đại hội. 는 " 대회"라는 뜻입니다.


 

 

728x90
반응형

댓글