오늘 베트남어 공부할 내용은
" ~은 아직 ~ 하지 않았어요"
입니다.
직역하면, 엄청 길어 보이지만,
베트남어로 과거 부정을 말할 때
쓰는 표현입니다.
이때 사용하는 단어는 "Chưa"입니다.
"Chưa"가 동사 앞에 쓰게 되면,
과거에서 시작한 일이
지금까지 완료되지 않는 경우로
사용됩니다.
문장으로 알아보겠습니다.
오늘의 문장
Gia đình tôi chưa về quê. 우리 가족은 아직 고향에 안 갔어요.
쟈 딘 또이 치어 베 꾸웨.
Tôi chưa xem phim đó. 나는 아직 그 영화를 안 봤어요.
또이 치어 셈 핌 도.
Con gái tôi chưa làm bài tập. 내 딸은 아직 숙제 안 했어요.
콘 가이 또이 츠어 람 바이 탐.
Tôi chưa ngủ. 나는 아직 안 자.
또이 츠어 우.
발음 연습 및 문장 분석
우리 가족은 아직 고향에 안 갔어요.
Gia đình는 "가족"이라는 뜻입니다.
tôi는 " 나""저"라는 뜻입니다.
chưa는 "아직 ~ 안 했다." "아직 ~ 하지 않았다."라는 뜻입니다.
về는 "~에 대해"라는 뜻으로 영어 "about"과 같은 뜻 입니다.
quê 는 "시골"이라는 뜻입니다. "về quê"같이 쓰면"고향으로 가다"라는 뜻입니다.
나는 아직 그 영화를 안 봤어요.
xem는 "보다"라는 뜻입니다.
phim는 "영화"라는 뜻입니다.
đó는 " 그"라는 뜻으로 지시 대명사입니다. 베트남어는 뒤에서 수식됩니다.
내 딸은 아직 숙제 안 했어요.
Con gái는 "딸"이라는 뜻입니다.
làm는 "하다"라는 뜻으로, 영어의 "do"와 비슷합니다.
bài tập는 "숙제"라는 뜻입니다.
나는 아직 안 자.
ngủ는 "자다"라는 뜻입니다.
제가 베트남어 공부하는 책인데,
저도 초보 이지만
제 생각엔 공부하기 좋습니다.
"파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있음"
'각종 정보 > 베트남어 공부' 카테고리의 다른 글
베트남어공부, "~했어요?", "한번 더""다시" (0) | 2020.09.13 |
---|---|
베트남어공부," 안부 묻기" (0) | 2020.05.21 |
베트남어 공부, - " 할수있다", " 필요하다."- (0) | 2020.04.19 |
베트남어공부, -" ~ 하는중 입니다."- (0) | 2020.04.18 |
베트남어 공부, -" 말하다", "생각하다","공부하다"- (0) | 2020.04.16 |
댓글