본문 바로가기

각종 정보/베트남어 공부53

베트남어공부, - "숫자(chữ số) 2"- 어제는 베트남어 숫자 1에서 100까지 공부했습니다. 오늘은 더 큰 자리 수의 숫자를 공부하겠습니다. 베트남 돈의 단위가 크기 때문에 큰 자리 숫자를 알아 두면 실생활이나 여행에서 많이 사용 가능합니다. 최소 단위 1000동(50원) 부터 이용됩니다. 500동(25원) 도 있으나, 요즘은 거의 안 쓰입니다. 그리고 물건 살 때 쓰는 표현 같이 공부해보겠습니다. 1000에서 1억까지 숫자 베트남어 소리 1,000 Nghìn 응인 10,000 Mười nghìn 무어이 응인 100,000 Trăm nghìn 짬 응인 1,000,000 Triệu 찌우 10,000,000 Mười triệu 무어이 찌우 100,000,000 Trăm triệu 땀 찌우 1,000,000,000 Tỷ 띠 1,00.. 2020. 3. 31.
베트남어공부, - "숫자(chữ số)" - 오늘 공부할 내용은 "숫자(chữ số)" 입니다. 외국어 배울 때, 숫자는 기본인 것 같습니다. 그리고 실생활에서도 많이 사용 됩니다. 1에서 10까지 숫자 베트남어 소리 1 Một 못 2 Hai 하이 3 Ba 바 4 Bốn 본 5 Năm 남 6 Sáu 싸우 7 Bảy 바이 8 Tàm 땀 9 Chín 찐 10 Mười 무어이 1에서 10까지는 소리에 적힌 대로 말하면 됩니다. 특히 베트남에서 건배할 때, "Một Hai Ba yo Một Hai Ba" 하면서 자주 마시기에 1,2,3은 금방 외웠습니다. 10에서 20까지 숫자 베트남어 소리 11 Mười một 무어이 못 12 Mười hai 무어이 하이 13 Mười ba 무어이 바 14 Mười bốn 무어이 본 15 .. 2020. 3. 30.
베트남어공부, -" ~ 아파요"- 오늘 공부할 베트남어는 "~아파요" 입니다. 외국 나와서 가장 서러운 일중 하나가 아플 때인 것 같습니다. 그런데 어디가 아픈지 정확히 말 못 하면 더 서러울 것 같습니다. 오늘의 표현 Tôi bị ̣đau đầu và ho nhiều. 저는 머리가 아프고 기침을 많이 합니다. 또이 비 다우 더우 바 호 니에우. Anh có bị sốt không? 당신은 열이 나요? 아인 꼬 비 솟 콤? Vâng. Tôi bị cảm rồi. Tôi nên uống thuốc. 방. 또이 비 깜 조이. 또이 넨 우옹 투옥. 네 저는 감기에 걸렸어요. 약을 먹는 편이 좋겠어요. Anh cần nghỉ ở nhà. 당신은 집에서 쉴 필요가 있어요. 아인 껀 응이 어 냐. 발음 연습 및 문장 분.. 2020. 3. 24.
베트남어공부, - "환전 할께요","~하고싶어요","ATM은 어디있어요?"- 오늘 공부한 베트남어는 "환전할게요" "환전하고 싶어요" "ATM은 어디 있어요?" 입니다. 한국은 신용카드를 많이 쓰지만, 베트남은 아직 주로 현금을 많이 씁니다. 그렇기에 늘 현금을 들고 다녀야 돼서, 주변에 ATM가 있으면, 늘 돈을 출금해야 됩니다. 그리고 베트남에 여행 오시면, 카드로 돈을 출금하셔도 되지만, 미국 달러나 원화를 가지고 계실 때 환전할 때 쓰는 문장을 공부해 보았습니다. 오늘 내용은 대화가 이어지지 않고 질문 위주로 공부했습니다. 오늘의 표현 Máy rút tiền(ATM) có ở đâu? ATM은 어디에 있나요? 마이 줏 띠엔 꼬 어 도우? Tôi sẽ đổi tiền đô la ra Việt Nam đồng. 저는 달러를 베트남 동으로 환전할게요. 또이 세.. 2020. 3. 20.
베트남어공부,- "~뭐 타고 가요?" 오늘 공부한 베트남어는 "~뭐 타고 가요." 입니다. 요즘에는 다들 스마트 폰에 해외 로밍이 잘 되어 전 세계 어디를 가든 검색해보면 어떻게 가야 되는지 바로 알 수있지만, 10년 전만 해도 전 지도 들고 물어보며 여행 다녔습니다. 그래서 "~뭐 타고 가요?" " 어떻게 가나요? " 라는 말이 많이 섰었습니다. 그래도 뭐 모르는 거 보단 하나 알아두면, 쓸데가 있을 것 같습니다. 오늘의 표현 Anh đi Đà Nẵng bằng gì? 뭐 타고 다낭에 가나요? 아인 디 다 낭 방 지? Tôi sẽ đi bằng máy bay. 저는 비행기로 갈 거예요. 또이 새 디 방 마이 버이. Từ sân bay Đà Nẵng đến bãi biển Mỹ Khê có xa knông? 뜨 선.. 2020. 3. 13.
베트남어공부, -"~ 주세요."- 오늘 공부할 베트남어는 "~ 주세요." 입니다. "~주세요."는 여러 상황에서 쓸 수 있는 문장인데, 오늘은 식당에서 쓰는 표현으로 위주로 공부해보았습니다. 오늘 이후로는 식당 가서 손짓으로 주문 말고 "~주세요."라고 말할 수 있을 것 같습니다. 오늘의 표현 Xin chào, cho tôi xem thực đơn(menu). 안녕하세요, 메뉴판 좀 주세요. 씬 짜오, 쪼 토이 셈 특 던(메뉴). Cho tôi bún chả và phở bò. 분짜와 쌀국수를 주세요. 쪼 토이 분 짜 바 퍼 보. Bún chả, phở bò đây. Chúc ăn ngon miệng! 분짜와 쌀국수 여기 있습니다. 맛있게 드세요! 분 짜, 퍼 보 더이. 쭉 안 응온 미엥! Món ăn Việt.. 2020. 3. 12.